Chi siamo noi?
La casa editrice Editorial Agua Clara offre a ditte e a particolari la squadra di traduzione che ha lavorato per noi nelle diverse aree da 1995. La squadra di traduzione Aguaclara è composta da laureati, nativi e professionisti formati nelle diverse aree.
 
Perché Traduzioni Aguaclara?
La politica della squadra di traduzione è offrire in ogni momento prodotti di qualità contrastata. La metodologia dell´agenzia guarantisce alta qualità nelle sue traduzioni per il processo impiegato nei testi:

1. Traduzione manuale fata da un traduttore scelto da Aguaclara.
2. Verifica del testo fata dal coordinatore di sezione, il quale dipurerà e appoggierà la prima versione del testo.
3. Lettura del testo da parte di uno specialista dello settore dove si sia fatto il testo originale ( l´agenzia ha tra i suoi collaboratori giuristi, scienziati, letterati e rappresentanti dei mass-media tra altri).

L´esperienza ottenuta in questi 8 anni di lavoro rende possibile il fatto che Aguaclara offra ai suoi clienti servizi integri e totale segretezza.

 
Página de inicio